Daily News Online
   

Wednesday, 21 September 2011

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | OTHER PUBLICATIONS   | ARCHIVES | 

Prisoner of Tehran in Sinhala

**********

Original title: Prisoner of Tehran
Translated title: Tehranaye Sirakariya
Author: Marina Nemat
Translator: Daya D Fonseka
Pages: 328
Publisher: Sarasavi Publishers

**********

Marina Nemat is the author of a memoir about growing up in Iran, serving time in Evin Prison for speaking out against the Iranian government, escaping a death sentence and finally fleeing Iran for a new life in Canada.

Both of her grandmothers had immigrated to Iran from Russia to escape the Russian Revolution, and Nemat was brought up as a Russian (Eastern Orthodox Christian) in Tehran. Her father worked as a dance teacher, her mother as a hairdresser. She was a high school student when the secularizing monarchy of Mohammad Reza Pahlavi was overthrown by Ayatollah Khomeini’s Islamic Revolution. As a student Marina opposed the oppressive policies of the new Islamic government, attended demonstrations and wrote anti-revolutionary articles in a student newspaper.

On January 15, 1982, at age 16 she was arrested and imprisoned for her views against the revolution. She was tortured in the notorious Evin Prison well known for atrocities against political inmates, and sentenced to death.

However, she survived because a prison guard named Ali Moosavi rescued her. He used his connections to obtain commutation of her sentence to life imprisonment from which he apparently planned to obtain her release. However, after five months of imprisonment, it became clear that Moosavi had developed an attachment to Nemat and intended to force her to marry him.

Nemat then secretly married Andre Nemat, her teenage love and an electrical engineer. They married in a Christian church. They escaped to Canada in 1991 and have two sons. Her book Prisoner of Tehran was published in 2007 by Penguin and is being translated into several languages.

Ali, the man who rapes and subjugates her, also saves her life several times—he is assassinated by his own subordinates. His family embraces Nemat with more affection and acceptance than her own, even fighting for her release after his death. Nemat returns home to feel a stranger.

Daya D Fonseka has done justice to the original work by translating it into lucid readable Sinhala – he should be given a warm applause.

- Francis Keenawinna

 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

ANCL Tender - Saddle Stitcher
Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk
www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.army.lk

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor